IAS Aroid Quasi Forum

About Aroid-L
 This is a continuously updated archive of the Aroid-L mailing list in a forum format - not an actual Forum. If you want to post, you will still need to register for the Aroid-L mailing list and send your postings by e-mail for moderation in the normal way.

  Re: [Aroid-l] Dieffenbachia
From: Jason Hernandez <jason.hernandez74 at yahoo.com> on 2014.11.10 at 05:28:05(23156)
According to Wiktionary:

Seguine (Italian): Compound of imperative (tu form) of seguire and ne.

And Seguire (Italian): (transitive) to follow or pursue. From Vulgar Latin root *sequire, from Latin sequī, present active infinitive of sequor.

And Ne (Italian): of it or of them.

In Spanish, I think of "proseguir," with the same meaning: lo prosigas, (imperative, tu form) "pursue it."

On the other hand, Wikipedia explains the surname Seguin:

Seguin is a French and Gascon name. It is of Germanic origin (sig-, that is, "victory", cf. modern German Sieg, and -win, that is, "friend", related to modern English "win").

I do know that sometimes local names in languages derived from Latin sound very much like the Latin name of the plant; one that comes readily to mind is Urtica (the genus of stinging nettle), and ortiga (the Spanish word for stinging nettle). But that usually only happens with genera, not specific epithets. On the other hand, sometimes early taxonomists would take a local vernacular name for a plant and incorporate it into the scientific name; if the plant was already called seguin for some reason, then Schott (who described it) may have used that existing name as the specific epithet. If you can find his original description, he may explain it.

Clear as mud?

Jason Hernandez

HTML

+More

Note: this is a very old post, so no reply function is available.