" I may not have fully understood if it was being suggested they might be the same thing/plant/drink."
No. I was giving them as two different examples of plants whose Native American names were adopted by white settlers who had no name of their own for the plant.
Now, re: seguin. The Arawak language of the Caribbean is lost, except for a partial word list compiled from Spanish colonial records. If it should be that seguin was borrowed from that language, it may not be possible to find out what it meant -- if, indeed, it ever meant anything other than that particular kind of plant. I have to add that last caveat because, well, asking what a plant common name means is rather like asking what the word "maple" means. It may be an understandable question for someone from a country where maples do not grow, but the only answer is that "maple" means that particular kind of tree. It has no other meaning.
Okay, I was pretty sure this subject had been discussed before, but now that I search the Aroid-L archives, I can't find it.
Jason Hernandez
Naturalist-at-Large
------=_Part_1424470_641668814.1468141316860--
--===============5905574590108643378==